ほのぼの韓国留学生活ブログ

韓国で大学生をしています。日々について書いていきます!

韓国人が気にしてくれること!!

みなさん、こんにちは。

 

私が韓国に来て必ずと言ってもいいほど韓国人の友達に聞かれることがあります!!!

 

一緒に呑みに行ったりご飯に行った時に鍋料理を頼んだ時に、、、

 

日本人は一つの鍋や食べ物をそのまま食べるのは嫌だと聞いたけど大丈夫?

 

色々な人の箸が触れ合うのが嫌いって意味だと思うのですが、私は6人家族だったためあまり気にしたことがないのですが

友達とご飯に行くと必ず小皿に盛り分けしませんか??

 

あまり韓国ではそうゆう文化がないみたいです!!!!

 

短かな例に例えると、

ハンバーガーショップでセットを頼んだ時にポテトを日本人は個々で食べることが多いと思いますが韓国人のほとんどが共用します。

トレイに全て一緒にして食べることが多いです。

 

f:id:megumi3210:20200303140247j:image

https://m.blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=dnekdxmdkd3&logNo=220170110500&proxyReferer=&proxyReferer=https%3A%2F%2Fblog.naver.com%2Fdnekdxmdkd3%2F220170110500

 

写真のようにして食べます!!!

 

韓国に行ったら是非注目してみてください!!!

 

 

 

 

I am bringing the copies to the class for distribution. Following are some links to the different positions regarding the change of British English: 1. https://www.telegraph.co.uk/news/uknews/10337912/Speak-the-Queens-English-if-you-want-to-sound-intelligent-and-be-trusted.html Speak the Queen's English if you want to sound intelligent and be trusted 2. https://www.independent.co.uk/news/education/schools/god-save-the-queens-english-our-language-is-under-threat-from-ignorance-inverted-snobbery-and-2099825.html Our language is under threat from ignorance, ... 3. https://www.telegraph.co.uk/news/uknews/the_queens_diamond_jubilee/9280753/The-Queens-English-changes-through-the-years.html https://www.english.com/blog/queens-english/ How the Queen’s English has changed over the years 4. https://www.dailymail.co.uk/news/article-10534/Its-Queens-English.html It's not the Queen's English