ほのぼの韓国留学生活ブログ

韓国で大学生をしています。日々について書いていきます!

BTSの国連参加について本国のファンに意見を聞いてみた

f:id:megumi3210:20210923011927p:plain

ー政治的利用だと思う?ー

「全然、そう思わない」

理由を聞いてみると今回のBTSのスピーチ内容を聞いてみるとわかるとのこと!!!

 

news.yahoo.co.jp

 

私の友人が強調した部分は「僕らはただのスピーカーに過ぎない。僕らが参加することによって一人でも多くの方に関心を持っていただく機会にするためだ」。

政治的な利用ではなく「自ら参加する」というスタンスだ。

 

悪いことではなく、多くの方の関心が必要な主題であることをBTSは表している。

 

なんなら良い方法で「活用」しているのだ。

 

ーどんなことをしたら政治的利用だと思う?ー

 

韓国でこんな意見があった。

BTSは軍隊に行くとしたら韓国名;ドクト、日本名;竹島の防衛軍隊にさせよう!!」という意見だ。

友人曰く、「これは良い方法でのアピールでは無い。BTS彼らが自ら選択し、政治的な声を上げるのは何も問題ない。だけど強制的に政治的なツールとして

作り出すのは反対だ」

とのこと。

ここにあるのは『BTSの意思』にあるのだと私は思う。

韓国の芸能人は政治的なイシューについて一個人として大衆に示すケースが多い。

日本の芸能人は政治的な意見を言うと叩かれる場合が多い。

 

現在はBTSの医師として活動しているため「何も問題ない」と言う意味だと私は捉えた。

I am bringing the copies to the class for distribution. Following are some links to the different positions regarding the change of British English: 1. https://www.telegraph.co.uk/news/uknews/10337912/Speak-the-Queens-English-if-you-want-to-sound-intelligent-and-be-trusted.html Speak the Queen's English if you want to sound intelligent and be trusted 2. https://www.independent.co.uk/news/education/schools/god-save-the-queens-english-our-language-is-under-threat-from-ignorance-inverted-snobbery-and-2099825.html Our language is under threat from ignorance, ... 3. https://www.telegraph.co.uk/news/uknews/the_queens_diamond_jubilee/9280753/The-Queens-English-changes-through-the-years.html https://www.english.com/blog/queens-english/ How the Queen’s English has changed over the years 4. https://www.dailymail.co.uk/news/article-10534/Its-Queens-English.html It's not the Queen's English